MAITS: Sommario

Sommario Del Progetto

Condizione indispensabile per una comunicazione multilingue efficace e produttiva sta nella possibilità di avvalersi di servizi telematici che prevedano l'uso della lingua e dei caratteri inseriti nell'ambiente culturale dell'utente. Nonostante l'esplosiva crescita in tutto il mondo, le moderne prestazioni telematiche non sono ancora in grado di fornire una presentazione, gestione e rappresentazione standard dei dati nelle diverse lingue. Nei rapporti in una società sempre più informatizzata vengono molto più penalizzati gli utenti di lingua madre non inglese. Per cui si manifesta sempre di più l'esigenza di mezzi ed applicazioni software in grado di ridurre gli ostacoli linguistici.

Obiettivi

Nel mondo sono disponibili diverse soluzioni di adeguamento e di localizzazione dei mezzi software ad uno specifico ambiente culturale. In questo settore si e' particolarmente distinto il consorzio X/Open. L'obiettivo di MAITS e' nell'estensione ed unificazione delle tecnologie esistenti in un prodotto unico ed integrato. Per questo motivo sarà sviluppata nell'ambito di MAITS un'interfaccia software (API) capace di garantire un supporto a quattro livelli per le necessita' degli utenti, e precisamente:
- Conversione della serie di caratteri tra il richiedente ed il server
- rascrizione ed elementi culturali dell'ambiente
- Traduzione elementare delle espressioni memorizzate
- Accesso alla traduzione automatica
L'uso dell'API MAITS sarà presentato nelle prestazioni telematiche come X.400, X.500, posta elettronica via Internet, WWW e Sybase, nelle diverse lingue ed in vari stati. I membri del consorzio collaboreranno anche attivamente e trasferiranno i risultati del progetto nelle relative unita' di standardizzazione.

Utenti

Poiché i partner del progetto MAITS si occupano dello sviluppo ed erogazione di servizi telematici, saranno anche i primi utenti di questa tecnologia. Nel gruppo degli utenti del progetto sono compresi anche erogatori di servizi telematici ed i loro clienti, i produttori di applicazioni software e fornitori di informazioni. A lungo termine potranno utilizzare MAITS tutti gli utenti di X.400 e di posta elettronica, gli utenti dell'elenco secondo lo standard X.500 e delle prestazioni WWW. L'API MAITS potranno utilizzarlo anche tutti i produttori indipendenti delle applicazioni software per i prodotti internazionalizzati.

Esempio d'uso

Un utente tipico MAITS attinge col suo calcolatore (PC o Mac) i dati conservati sul server in una serie di caratteri diversa da quella da lui usata. In moltissimi casi senza un'appropriata conversione i dati accentuati verrebbero rappresentati in un modo errato. Al livello minimo dell'applicazione MAITS la conversione dei caratteri sarà per l'utente trasparente. A livelli superiori sarà ad esempio il testo greco rappresentato in caratteri latini, le parole chiave per la ricerca nell'elenco X.500 saranno tradotte e sarà utilizzata la traduzione automatica per i testi della prestazione WWW.

Risultati

Il risultato atteso del progetto MAITS sarà una migliora comunicabilità tra gli utenti che parlano lingue diverse come anche una migliore accessibilità di dati disponibili in luoghi diversi, scritti con serie di caratteri diversi, nelle varie scritture e lingue diverse.

Utilizzo dei risultati

Saranno prodotti e commercializzati X.400, X.500, il browser WWW ed applicazioni di sviluppo software. Sybase e NEXOR inseriranno il prodotto MAITS nel proprio programma di vendita. C'è l'attesa infine che gli standard sviluppati nel progetto vengano accettati dalle organizzazioni di standardizzazione e di telematica.
Testo inglese: Iain Urquhart iain.urquhart@lux.dg13.cec.be 1995-09-07. HTML: Michael Everson everson@internet-eireann.ie 1995-09-10.

Andare alla homepage MAITS.