MAITS: Um Sumário
Sumário Do Projeto
Para uma comunicação multilingual eficaz e produtiva, os usuários
devem poder interagir com os serviços do telematics na língua, no
caráter ajustado, e no ambiente cultural de sua escolha, e para
comutar ainda entre eles, apesar da oferta telematic world-wide,
atual explosiva do crescimento dos serviços nenhuma maneira
estandardizada de representar, de manipular, e de indicar dados que
multilingual a participação de altofalantes non-native do inglês na
sociedade de informação de vinda é impedida particularmente por esta
situação conseqüentemente lá é uma larga, pressionar, e pela maior
parte uma demanda do unmet para as ferramentas e o software que
podem abaixar a barreira lingüística.
Objetivos Do Projeto
As várias soluções para tratar dos locales e dos jogos do caráter
existem já, dos alvos do consortium. MAITS de X/Open para integrar
notàvelmente e estender estas muitas tecnologias disparate em um
inteiro integrado, unified até este final, MAITS desenvolverá uma
relação de programação da aplicação (API), cobrindo quatro níveis
processar de língua:
Conversão ajustada do caráter entre o cliente e o usuário
Transliteration e locales
Tradução simples de cordas de texto armazenadas
Alcance à tradução de máquina
A vontade de MAITS API seja demonstrada então em um número de
aplicações chaves do telematics, tais como X.400, em X.500, exmh,
WWW, e Sybase, em línguas múltiplas em membros múltiplos do
consortium dos países participará também ativamente nos corpos
relevantes dos padrões.
Comunidade De Usuário
Como colaboradores e fornecedores de soluções do telematics, os
sócios de MAITS representam os primeiros usuários da tecnologia que
o grupo de usuário inclui operadores do serviço do telematics e seus
clientes, colaboradores do software, e os fornecedores satisfeitos
no prazo, MAITS do telematics podem abranger potencial todos os
usuários de X.400 e os serviços do correio eletrônico do internet,
do diretório X.500, e o mundo Correia fotorreceptora larga MAITS API
podem também ser usados por vendedores independentes do software
para produtos internacionalizados.
Scenario Da Aplicação
Um scenario típico da aplicação de MAITS cobre um usuário que
trabalha com um PC ou o mac, alcançando a informação prendida em um
usuário sob um esquema codificando diferente em muitos casos,
caráteres acentuados seria indicado incorretamente sem conversão do
codeset no nível o mais baixo, uma aplicação de MAITS-enabled
empreenderia esta conversão transparente em uns níveis mais
elevados, texto grego, para o exemplo, poderia ser transliterado por
MAITS nos caráteres latin, os keywords poderiam ser traduzidos para
buscas do diretório, e tradução de máquina invocada para processar
resultados.
Progresso e resultados
O resultado previsto do projeto de MAITS é um grau mais grande de
uma comunicação entre usuários de línguas diferentes, e um grau mais
grande de openness aos dados em posições geográficas diferentes, em
encodings diferentes, em certificados diferentes, e em línguas
diferentes.
Exploração
X.400, X.500, um browser de WWW, e as ferramentas de desenvolvimento
da aplicação serão criados e introduzído no mercado em conseqüência
de MAITS. Sybase e NEXOR incluirá MAITS em sua linha que de produto
se espera também que os padrões que resultam de MAITS se tornarão
aceitados extensamente nos padrões e nas comunidades do telematics.
Texto inglês:
Iain Urquhart
iain.urquhart@lux.dg13.cec.be 1995-09-07.
HTML: Michael Everson everson@internet-eireann.ie 1995-09-10.
Traduzido automaticamente pela ferramenta de tradução da máquina de
SYSTRAN.
Vá ao homepage de MAITS.